Tout a commencé lors d' un séjour dans le Cotentin, ha le Café de France de Barfleur...
It all started during my vacations in Cotentin, ha le Café de France in Barfleur...
Fidèle à mes habitudes hors de question d' aller au marché sans acheter quelques fleurs, mais surtout impossible de me promener sur vide grenier (ici on dit foire à tout, et chez vous?) sans traquer la moindre pelote de laine... Sur un stand, cherchant quelques bondieuseries, mon œil est attiré par un lot de laine Colbert. La dame est charmante et nous discutons un bon moment. Si bien que je fini par lui acheter tout son stock. Elle me dit qu' elle sait que j' en ferai bon usage...
As usual I can't to go to market without buying some flowers, but also impossible to go to the flea market without looking for some yarns ... On a stand, looking for some religious bits and bobs, my eye is catched by a lot of Laine Colbert by DMC. The lady is lovely and we talked a long time. So I ended up buying her the entire stock. She said she knows that I'll make a good use of these yarns ...
Je suis depuis longtemps admirative du travail de Sophie Digard. C' est donc tout naturellement que j' ai commencé à crocheter une multitude de mini grannys...sans vraiment savoir ce que j' allais en faire. J' ai dédoublé le fil pour n' utiliser que deux brins.
I'm a fan of Sophie Digard work since a many years. So naturally when I came back home I've started crocheting a multitude of tiny granny squares ... without really knowing what I was going to do with them. I have split the yarn and used only two strands of it.
Photo Badskirt |
Quelques semaine plus tard, le froid venu, une nouvelle envie de mitaines, j' ai puisé dans ma boite à grannys et j' ai improvisé...
A few weeks later, the weather was so cold here, that I wanted to make some new mittens. So I put out off my box some tiny granny squares and designed a new pattern...
Depuis ces mitaines ont traversé l' Atlantique.
Since that time these mittens have crossed the Atlantic ocean.
Petit clin d' œil à ma cousine sans qui tout cela n' aurait pas été possible...
Magnifiques chineries et splendides réalisations chapeau!! donc si j'ai bien compris (oui je suis de celles à qui il faut expliquer longtemps pour qu'elles comprennent vite!!) tu fais tes granny avec du fil à broder en fait? rassures moi que je ne suis pas totalement idiote et que j'ai bien compris? bisous
RépondreSupprimerOhhhhh, ce petit clin d'oeil me va droit au coeur, en effet quel été hors du temps....... et que de souvenirs, d'émotion et de rires !!!!!!
RépondreSupprimer@Malou: oui tu as tout bien compris ;)
RépondreSupprimer@Claude (oh ça fait tout drôle)Oui, beaucoup de tout!!!
chouette reportage!! encore...
RépondreSupprimerJe t' ai reconnue. A quand le blog?
RépondreSupprimerBeautiful, as usual. And your English is excellent--much better than a lot of people who speak it naturally! Thanks for introducing me to Sophie Digard, too. I'd never heard of her work before.
RépondreSupprimerJe découvre tes granny (je n'y connais rien en crochet...) et je trouve que c'est très très beau...Si tu m'expliques je vais m'y essayer...Encore bravo pour ta bannière et tes créations...Bonne soirée...
RépondreSupprimerFleurs et chine font aussi partie de mes petits plaisirs !
RépondreSupprimer@Xylia. Thank you very much. You know what writing in English eans for me...
RépondreSupprimerYou can see a pretty cardigan made by Sophie Digard in Jane Campion movie "bright Star", but I discovered her work on flickr...
@Armelle. Merci. Il faut se lancer, le crochet est très addictif, et pas si compliqué qu' il n'en a l' air...
@Valerie: Vivement le printemps pour ces petits plaisirs!
j'arrive Cécile!!!!!c'est tout ce que j'aime!!
RépondreSupprimerles voyages que tu nous proposes sont magiques!! Merci pour cette jolie balade!!
RépondreSupprimerLes fils à broder (colbert, perlé etc...) sont effectivement nickel pour le crochet. Pour ma part je raffole de la laine à repriser pour des micro-granny façon Sophie Digard, ça prend juste un temps fou!!
RépondreSupprimerJ'avais adoré Barfleur, et grande fan du Cotentin
RépondreSupprimerPlease tell me how you made the most beautiful mitts I have ever seen!!
RépondreSupprimer